Vivekachudamani 315

tabhyam pravardhamana sa sute samsrtimatmanah |
trayanam ca ksayopayah sarvavastha su sarvada ||

(Sankaracarya's Vivekachudamani 315)

Nourished by these two (thought and selfish action), the vasanas further produce one‘s transmigration. These three, however, are destroyed by looking upon everything, under all circumstances, always...

Those who are living with selfish desires thought and perceptions will destroy our understanding of the Atma and the creator.

Dipelihara oleh dua orang ini (pikiran dan tindakan egois), vasana selanjutnya menghasilkan transmigrasi seseorang. Ketiga, bagaimanapun, dihancurkan dengan melihat segala sesuatu, dalam segala keadaan, selalu ...

Mereka yang hidup dengan keinginan egois berpikir dan persepsi akan menghancurkan pemahaman kita tentang Atma dan pencipta.


இந்த இரண்டால் (சிந்தனை மற்றும் சுயநல நடவடிக்கை) ஊட்டமளிக்கப்பட்ட வாசனங்கள் ஒருவரின் பரிமாற்றத்தை மேலும் உருவாக்குகின்றன. எவ்வாறாயினும், இந்த மூன்று, எல்லாவற்றையும், எல்லா சூழ்நிலைகளிலும், எப்போதும் ...

சுயநல ஆசைகள் சிந்தனை மற்றும் உணர்வுகளுடன் வாழ்ந்து வருபவர்கள் ஆத்மா மற்றும் படைப்பாளரைப் பற்றிய நமது புரிதலை அழித்துவிடுவார்கள்.

Comments

Popular Posts